Your Basket

Your Basket is Empty


Photography - ISSUE #12


Words and photography by Edgar Kanaykõ Xakriabá
Translated by Le Guimarães

Edgar Kanaykõ Xakriabá is an anthropologist and photographer from the Xakriabá people, Minas Gerais, Brazil. His work explores the Indigenous gaze as an instrument of struggle and resistance.

Even before the invasion of our territories, our ancestors (the old trunks) warned about the ‘time of now’. In Brazil, Indigenous people are experiencing a drama caused by the policies of the extermination of nature, and the traditional peoples that inhabit it, by the government [referring to the 2019-2022 administration]. In the face of all this, Indigenous peoples once again find themselves struggling with the threat of an imminent genocide, where invaders kill bodies, wisdom, humans, non-humans, nature and culture in the name of a (capitalist) system that progressively shows itself doomed to failure.

Through various means and possibilities, a new tool of struggle emerges, the audiovisual, specifically the photographic image, seen by many Indigenous communities as a “necessary evil”. On one hand, the arrival of these new technologies is seen as a bad influence on the culture of the people, while on the other hand, there is a certain desire to use this new “weapon” to guarantee the rights of Indigenous peoples.

You can continue reading this, alongside all of the content from back issues, by becoming a digital subscriber.


Choose Your Own Leaf, Explore Related Pieces...

View All

Poem - ISSUE #12


Poem by Yacunã Tuxá

Feature - Issue #12


Words and artworks by Emerson Pontes / Uýra Sodoma. Translated by Le Guimarães.

interview - Issue #12

Women of the Earth

An interview with Fabrícia Sabanê by Luciane Pisani. Translated by Le Guimarães. Photography by Ubiratan Gamalodtaba Suruí.

feature - Issue #12

Ya nomaimi! Ya nomaimi! Ya nomaimi!

Words by Hanna Limulja. Translated by Le Guimarães. Photographs taken by the Yanomami people of Papiu in 2011.

Interview - Issue #12


Interview by Txai Suruí and Ubiratan Gamalodtaba Suruí. Interview in Tupi Mondé, translated into Portuguese by Ubiratan Gamalodtaba Suruí and into English by Le Guimarães. Photography by Ubiratan Gamalodtaba Suruí.

Feature - Issue #12

The Plant Name-Giver

Words and artworks by Abel Rodríguez / Mogaje Guihu Translated by Laura Strang Steel With an introduction by Beatriz López

Feature - Issue #12

Xingu Resistance

Words by Yula Rocha and photography by Piratá Waurá

Photography - ISSUE #11